На главную


26. Великая армия труда.

  Выражение из международного гимна трудящихся и гимна КПСС «Интернационал» (1875) Эжена Потье (1816 — 1887) в русском вольном переводе (1902) А. Я. Кода (1872 — 1943). 3-я строфа «Интернационала» начинается словами:

Лишь мы, работники всемирной
Великой армии труда,
Владеть землей имеем право,
Но паразиты — никогда.

Мы должны всякий труд, как бы он ни был грязен и труден, построить так, чтобы каждый рабочий и крестьянин смотрел на себя так: Я — часть великой армии свободного труда и сумею сам построить сбою жизнь без помещиков и капиталистов, сумею установить коммунистический порядок (В. И. Ленин, Задачи союзов молодежи, Соч., т. 31, с, 274).

    И только коммунистам, опирающимся на армии труда,
    никогда и никакой не страшен удар
(В. В. Маяковский, 9-й съезд РКП. На кого опираются партии, Окна РОСТА, 1920.)

И хотя медленно, но верно стираются преграды на пути совместных выступлений всех отрядов международной армии труда (Б. Пономарев, Насущная задача рабочего движения, «Правда», 31 марта 1956 г.).


предыдущая страница

к списку словв начало словаря

следующая страница